-
1 устройство основания
nroad.wrk. GründungУниверсальный русско-немецкий словарь > устройство основания
-
2 устройство основания на опускных трубчатых колодцах
neng. SenkröhrengründungУниверсальный русско-немецкий словарь > устройство основания на опускных трубчатых колодцах
-
3 устройство основания опоры
nconstruct. PfeilergründungУниверсальный русско-немецкий словарь > устройство основания опоры
-
4 устройство основания с применением сжатого воздуха
nroad.wrk. PreßluftgründungУниверсальный русско-немецкий словарь > устройство основания с применением сжатого воздуха
-
5 устройство
(с)1. Gerät (n); Anlage (f);2. Aufbau (m); Ausführung (f);3. Einrichtung (f); Vorrichtung (f);выпускное устройство — Auslasswerk (n);
водоспускное устройство — Ablassanlage (f), Ablassvorrichtung (f);
устройство, регулирующее отток воды — Ablaufregulierwerk (n);
отводное устройство — Ableiter (m);
отсасывающее устройство — Absauger (m);
водозаборное устройство — Wasserentnahmevorrichtung (f); Wasserentnahmeeinrichtung (f);
отстойное устройство — Absitzanlage (f);
водопонижающее устройство — Wasserabsenkungsvorrichtung (f); Wasserabsenkungsanlage (f);
запорное устройство — Absperrvorrichtung (f), Abschlussorgan (n);
устройство насыпи — Anschüttung (f);
устройство для подвода воздуха, аэрации — Belüftungsanlage (f);
устройство основания — Fundation (f);
устройство гидроизоляции — Dichtung (f);
контрольное устройство — Überwachungseinrichtung (f); Kontrolleinrichtung (f);
оросительное устройство — Berieselungsanlage (f); Berieselungsvorrichtung (f);
устройство фундамента, основания — Fundierung (f); Gründung (f);
подъёмное устройство — Hebevorrichtung (f); Hebungsapparat (m);
подъёмно-трастпортное устройство — (F)örderanlage (f), (F)ördermaschine (f);
устройство канала — Kanalanlage (f);
устройство свайного основания — Pfahlfundation (f); Pfahlfundierung (f); Pfahlgründung (f);
устройство основания бычка, контрфорса — Pfeilergründung (f);
устройство кессонного основания — Pressluftgründung (f); Senkkastengründung (f);
устройство для взятия пробы, образца — Probeentnahmeapparat (m), Probeentnahmegerät (n), Probenehmer (m);
грунтозаборное устройство — Grundsaugeinrichtung (f); Grundsauganlage (f);
устройство фашинного, хворостяного тюфяка — Reisigpackung (f);
устройство основания на опускных колодцах — Schachtfundation (f), Schachtgründung (f);
распределительные устройства — Schaltgeräte (n) pl;
устройство насыпи — Schüttung (f);
устройство основания из опускных колодцев — Senkbrunnengründung (f); Senkröhrengründung (f);
устройство заграждения — Sperrung (f);
транспортирующее устройство — Transportgerät (n); Transfereinrichtung (f);
измерительное устройство — Messgerät (n); Messeinrichtung (f);
устройство решётки — Vergitterung (f);
устройство накладки — Verlaschung (f);
питающее устройство — Elektroenergieversorgungseinrichtung (f); Speisevorrichtung (f); Stromversorgungseinheit (f);
цифровое устройство — Digitalbaustein (m); Digitaleinheit (f);
следящее устройство — Nachlaufeinrichtung (f); Folgeeinrichtung (f);
устройство управления — Steuergerät (n); Steuerbaustein (m); Steuereinheit (f);
-
6 устройство
устройство с. Anlage f; Anordnung f; Apparat m; Aufbau m; Einheit f; Einrichtung f; Gebilde n; Gerät n; Maschine f; Station f; System n; Vorrichtung f; Werk nустройство с., подключённое к шине выч. Buseinheit fустройство с., смонтированное на поверхности Oberflächeneinbaugerät nустройство с. автоматики и телемеханики на железнодорожном транспорте Eisenbahnsicherungsanlage f; Eisenbahnsicherungseinrichtung fустройство с. ввода Eingabeblock m; выч. Eingabeeinheit f; выч. Eingabeeinrichtung f; выч. Eingabegerät n; Eingabeteil n; Eingabewerk n; выч. Leitwerk n; выч. Lesestation fустройство с. ввода-вывода выч. E/A-Einheit f; E/A-Gerät n; выч. Eingabe-Ausgabe-Einheit f; выч. Eingabe-Ausgabe-Gerät nустройство с. ввода-вывода Ein- und Ausgabegerät n; Ein-Ausgabe-Einrichtung f; Eingäbe-Ausgabe-Einrichtung fустройство с. визуального отображения Darstellungseinheit f; англ. выч. Display n; выч. Displayeinheit f; выч. Sichtgerät nустройство с. вывода Ausgabeblock m; выч. Ausgabeeinheit f; выч. Ausgabeeinrichtung f; выч. Ausgabegerät n; выч. Ausgabeorgan n; Ausgabeteil n; выч. Ausgabewerk n; Effektor m; англ. выч. outputустройство с. гибкой поперечной подвески (контактной сети) ж.-д. Quertragseilanordnung f; ж.-д. Quertragwerk nустройство с. для вытягивания слитка (в установке полунепрерывного или непрерывного литья) Zugvorrichtung fустройство с. для двусторонней групповой связи Rundgesprächseinrichtung f; свз. Sammelgesprächseinrichtung fустройство с. для извлечения оправки мет. Dornausziehvorrichtung f; мет. Dornstangenauszieher m; мет. Dornstangengerüst nустройство с. для обеспечения безопасности движения на железных дорогах Eisenbahnsicherungsanlage f; Eisenbahnsicherungseinrichtung fустройство с. для обеспечения безопасности движения поездов ж.-д. Zugsicherungsanlage f; ж.-д. Zugsicherungseinrichtung fустройство с. для поворачивания листов Blechwendegerät n; мет. Blechwendevorrichtung f; типогр. Wendevorrichtung fустройство с. для подачи бланков, сфальцованных гармошкой полигр. Leporelloeinrichtung fустройство с. для предотвращения одновременной подачи двух листов в машину полигр. Doppelbogenkontrolle fустройство с. для разложения (изображения) тлв. Zerleger m; тлв. Zerlegeranordnung f; тлв. Zerlegungsvorrichtung fустройство с. для смены валков мет. Walzenausbauvorrichtung f; Walzenausfahrvorrichtung f; Walzenaushebevorrichtung fустройство с. для сокращения длины (рисунчатой) цепи (на тюлевых машинах) текст. Kettenspareinrichtung fустройство с. для сокращения числа карт м. (картона жаккардовой машины) текст. Pappkartensparapparat mустройство с. для считывания с магнитного барабана и записи на него Magnettrommelableser-und-aufnehmer mустройство с. для установки на рельсы (подвижного состава, сошедшего с рельсов) ж.-д. Aufgleisungsgerüst mустройство с. дымосигнальной автоматической системы обнаружения пожара суд. selbsttätige Rauch-Feuererkennungsanlage fустройство с. записи Aufzeichnungseinrichtung f; Aufzeichnungsgerät n; Schreibvorrichtung f; Schreibwerk nустройство с. локального управления (шкаф или навесной пульт управления) эл. Vor-Ort-Steuereinrichtung fустройство с. местного управления (шкаф или навесной пульт управления) эл. Vor-Ort-Steuereinrichtung fустройство с. обработки данных Auswertegerät n; Datenverarbeitungsanlage f; Datenverarbeitungsgerät nустройство с. подтягивания вываленной спасательной шлюпки к борту Beiholer m für Rettungsboote; суд. Beiholvorrichtung f für Rettungsbooteустройство с. прямого доступа коллективного пользования выч. gemeinsam benutztes Direktzugriffsgerät nустройство с. сигнализации, централизации и блокировки ж.-д. Sicherungsanlage f; ж.-д. Sicherungseinrichtung fустройство с. сопряжения выч. Adapter m; выч. Anpassungseinheit f; Anpassungseinrichtung f; выч. Anschlußeinheit f; Anschlußgerät n; выч. Interface n; выч. Schnittstelle fустройство с. сопряжения (с телефонными каналами связи) на базе акучтического модема выч. Akustikkoppler mустройство с. считывания выч. Abfühleinrichtung f; выч. Abfühlstation f; выч. Abfühlstelle f; выч. Ableseeinrichtung f; Ablesegerät n; Ablesevorrichtung f; Abtasteinrichtung f; выч. Abtastgerät n; Lesegerät n; Leser m; Lesestation fустройство с. считывания с перфокарт Kartenlesegerät n; Lochkartenableseeinrichtung f; Lochkartenleseeinrichtung f; Lochkartenleser mустройство с. тотального стирания (сразу всей ленты без использования стирающей головки) Massendatenlöscheinrichtung fустройство с. управления выч. Ablaufsteuerung f; Betätigungseinrichtung f; Gerätesteuereinheit f; Kommandowerk n; Leitteil m; Leitwerk n; Steuereinheit f; Steuereinrichtung f; Steuergerät n; Steuerwerk nустройство с. (для) управления параллельной обработкой нескольких программ выч. Simultansteuerwerk nустройство с. центрального управления, УЦУ Datensteuerung fустройство с. центробежной смазки Schleuderschmierung f; маш. Schleuderschmiervorrichtung f; Zentrifugalschmierung f; Zentrifugalschmiervorrichtung fустройство с. экстренной остановки главного двигателя суд. Notstoppeinrichtung f für die HauptmaschineБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > устройство
-
7 устройство фундамента мачты
nrailw. (основания) MastfundierungУниверсальный русско-немецкий словарь > устройство фундамента мачты
-
8 устройство фундамента опоры
Универсальный русско-немецкий словарь > устройство фундамента опоры
-
9 устройство каменного основания
nroad.wrk. SteindeckwerkУниверсальный русско-немецкий словарь > устройство каменного основания
-
10 устройство кессонного основания
nconstruct. PreßluftgründungУниверсальный русско-немецкий словарь > устройство кессонного основания
-
11 устройство подводного основания
neng. UnterwassergründungУниверсальный русско-немецкий словарь > устройство подводного основания
-
12 устройство свайного основания
Универсальный русско-немецкий словарь > устройство свайного основания
-
13 устройство подводного основания
Russian-german polytechnic dictionary > устройство подводного основания
-
14 устройство свайного основания
Russian-german polytechnic dictionary > устройство свайного основания
-
15 основание
(с)Basis (f); Unterbau (m); Grundlage (f); Gründung (f); Grund (m); Sohle (f); Untergrund (m); Bettung (f); Fundament (n);ширина основания — Basisbreite (f);
площадь основания плотины, дамбы — Dammgrundfläche (f);
грунтовое основание — Erdlager (n); Bodengründung (f);
бетонное основание — Betonbettung (f); Unterbeton (m); Betonunterbett (n);
каменное основание — Felsgründung (f);
щебёночное основание — Schüttlage (f);
песчаное основание — Sandunterbettung (f); Sandgründung (f); Sandbett (n);
глинистое основание — Tonuntergrund (m); Lehmuntergrund (m);
шлаковое основание — Schlackengründung (f); Schlackenbettung (f);
скальное основание — Felsboden (m); Felsfundament (n); Felsuntergrund (m);
основание здания — Gebäudegründung (f);
основание арки — Gewölbefuß (m);
основание котлована — Grubensohle (f);
основание выемки — Aushubsohle (f);
подготовленное основание — vorbereitete Gründung (f); vorbereiteter Untergrund (m);
разрушение основания — Grundbruch (m);
дренаж основания — Grunddränage (f);
основание откоса — Böschungsfuß (m);
площадь основания — Grundfläche (f);
свайное основание — Pfahlgründung (f);
шов в основании — Grundfuge (f);
скала основания — Gründungsfelsen (m);
основание канала — Kanalgründung (f);
илистое основание — Modergrund (m);
водонепроницаемое основание — wasserundurchlässige Sohle (f); wasserundurchlässiger Untergrund (m);
основание фундамента — Fundamentgründung (f); Fundamentuntergrund (m); Fundamentsohle (f);
основание на сваях, опирающихся на твёрдый грунт — stehende Pfahlgründung (f);
основание бычка, контрфорса — Pfeilergründung (f);
основание копра — Rammenschwelle (f);
основание на опускных колодцах — Schachtfundation (f), Schachtgründung (f);
основание долины — Taluntergrund (m);
основание гидротехнического сооружения — Wasserbaugründung (f); Wasserbauuntergründung (f);
-
16 разрушение
(с)1. Angriff (m); Zerstörung (f); Verheerung (f); Zerfall (m);2. Bruch (m);разрушение берега — Abräumen (n) der Küste;
разрушение волн — Bruch (m) der Wellen; Zerfall (m) der Wellen;
опасность разрушения — Bruchgefahr (f);
разрушение грунта — Grundbruch (m);
разрушение откоса — Böschungsbruch (m);
разрушение сооружения — Bauwerksverfall (m); Zerstörung (f) des Bauwerkes;
разрушение льда — Eisbruch (m);
разрушение от усадки — Bruch (m) durch Schwindrissbildung;
разрушение от усталости — Bruch (m) durch Dauerbelastung; Ermüdungsbruch (m);
разрушение основания — Grundbruch (m);
кавитационное разрушение — Kavitationsangriff (m); Zerstörung (f) durch Kavitation;
разрушение канавы — Grabenbruch (m);
местное разрушение — Lokalangriff (m);
-
17 водобой
водобой
Элемент крепления дна водотока непосредственно за водосливом (водосбросом) плотины в виде массивной плиты, предназначенной для восприятия ударов струй и гашения энергии переливающегося потока воды, а также для защиты русла водотока и грунта основания сооружения от размыва.
[СНиП I-2]
водобой
Массивная часть крепления дна водостока, расположенная за водосливом или водосбором для гашения энергии потока, сбрасываемого из верхнего бьефа, и защищающая русло водотока и грунты основания сооружения от размыва
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
водобой
Крепление русла за водопропускным сооружением, на котором происходит гашение основной части избыточной кинетической энергии потока и которое воспринимает его динамическое воздействие.
[СО 34.21.308-2005]
водобой
Устройство гидротехнического сооружения в нижнем бьефе, предназначенное для восприятия динамического воздействия потока
[ ГОСТ 26966-86]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > водобой
-
18 кессон
(м)Senkkasten (m); Caisson (m); Druckkasten (m); Druckluftsenkkasten (m); Pressluftkasten (m); Sinkkasten (m); Versenkkasten (m); Versenkungskasten (m);железобетонный кессон — Stahlbetonsenkkasten (m); Caisson (m) aus Stahlbeton;
рабочая камера кессона, остающаяся в грунте — verlorene Arbeitskammer (f);
кессонное основание — Druckluftgründung (f); Pressluftgründung (f);
плавучий кессон — Schwimmkasten (m);
устройство кессонного основания — Druckluftgründung (f); Pressluftgründung (f);
-
19 оттаивание
(с)Schmelzen (n); Tauen (n); Abschmelzung (f); Auftauen (n)процесс оттаивания — Abschmelzungsvorgang (m), Abschmelzvorgang (m);
оттаивание грунта — Auftauen (n) des Bodens;
оттаивание грунта основания — Auftauen (n) des Gründungsboden;
лампа для оттаивания — Auftaulampe (f);
-
20 уплотнение
(с)Abdichtung (f) ; Dichtmachung (f); Liderung (f); Verdichten (n); Verdichtung (f); Zusammenpressung (f);уплотнение вибрированием — Einrütteln (n); Vibrationsverdichtung (f);
поверхность уплотнения — Abdichtfläche (f); Liderungsfläche (f);
уплотнение шва в основании — Abdichtung (f) der Gründungsfuge;
уплотнение бетона — Betondichtung (f);
уплотнение бетона постукиванием — Beklopfen (n) des Betons;
уплотнение грунта — Bodendichtung (f), Bodenverdichtung (f);
вид, конструкция уплотнение — Dichtungsart (f);
кожаное уплотнение — Dichtungsleder (n); Lederdichtung (f); Lederliderung (f);
брус уплотнения — Dichtungsleiste (f);
кольцевое уплотнение — Einsatzring (m); Kernring (m); Kolbenringdichtung (f); Gleitringdichtung (f);
войлочное уплотнение — Filzdichtung (f);
свая для уплотнения грунта — (F)üllpfahl (m);
степень уплотнения — Grad (m) der Verdichtung; Verdichtungsgrad (m);
манжетное уплотнение — Lippendichtung (f); Manschettendichtungf (f);
глиняное уплотнение — Lehmdichtung (f);
дополнительное, последующее уплотнение — Nachdichten (n), Nachdichtung (f);
уплотнение толем — Pappdichtung (f);
уплотнение трубы — Rohrdichtung (f);
уплотнение ила, шлама — Schlammdichtung (f);
уплотнение затвора — Schützendichtung (f); Wehrabdichtung (f); Wehrdichtung (f);
уплотнение в стыке — Stoßdichtung (f);
уплотнение с целью достижения водонепроницаемости — Verdichten (n); Verdichtung (f);
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Устройство Т-18 — Бронекорпус и башня Корпус танка представлял собой клепаную конструкцию из броневых листов толщиной 8 16 мм, собираемых на каркасе. Первые танки несли особые листы двухслойной (дно и крыша) и трехслойной брони, изготовленной по способу… … Энциклопедия техники
устройство для отсчёта вертикальных перемещений — (морского бурового основания) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN vertical reference unit … Справочник технического переводчика
устройство для управления донным противовыбросовым превентором — (с бурового основания) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN hydraulic control pod … Справочник технического переводчика
Основания сооружений — массивы горных пород, непосредственно воспринимающие нагрузки от сооружений. В О. с. возникают деформации от нагружения их сооружениями. О. с. могут служить все виды горных пород: скальные (скальные О. с.) и рыхлые (грунтовые О. с., см.… … Большая советская энциклопедия
Устройство дозированного аэрозольного распыления — УДАР и четыре БАМ, вид справа. У этого термина существуют и другие значения, см. Удар (значения). УДАР устройство дозированного аэрозольного распыления. Является российским неогнестрельным оружием самоо … Википедия
snip-id-42047: Технологические карты на устройство земляного полотна и дорожной одежды — Терминология snip id 42047: Технологические карты на устройство земляного полотна и дорожной одежды: 2.5. На второй захватке выполняют следующие технологические операции: · рыхление грунта (при необходимости) в притрассовом карьере… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Технологические карты на устройство земляного полотна и дорожной одежды — Терминология Технологические карты на устройство земляного полотна и дорожной одежды: 2.5. На второй захватке выполняют следующие технологические операции: · рыхление грунта (при необходимости) в притрассовом карьере бульдозером… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Дополнительные слои основания — (морозозащитные, теплоизоляционные, дренирующие и др.) слои между основанием и верхом рабочего слоя земляного полотна, обеспечивающие морозоустойчивость и дренирование дорожной одежды и верхней части земляного полотна. Источник: Альбом: Альбом… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СТО НОСТРОЙ 2.25.41-2011: Автомобильные дороги. Устройство цементобетонных покрытий автомобильных дорог — Терминология СТО НОСТРОЙ 2.25.41 2011: Автомобильные дороги. Устройство цементобетонных покрытий автомобильных дорог: 3.1 автомобиль бетоновоз (автобетоновоз) : Специализированное транспортное средство со специальной мульдообразной… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СП 23.13330.2011: Основания гидротехнических сооружений — Терминология СП 23.13330.2011: Основания гидротехнических сооружений: 3.1 грунт: Породы, почвы, техногенные образования, представляющие собой многокомпонентную и многофазную геологическую среду и являющиеся объектом инженерно хозяйственной… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СТО НОСТРОЙ 2.25.31-2011: Автомобильные дороги. Устройство оснований дорожных одежд. Часть 3. Строительство оснований из минеральных материалов, не обработанных вяжущими — Терминология СТО НОСТРОЙ 2.25.31 2011: Автомобильные дороги. Устройство оснований дорожных одежд. Часть 3. Строительство оснований из минеральных материалов, не обработанных вяжущими: 3.4 гравий из горных пород : Неорганический зернистый сыпучий… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации